Quyến gió rủ mây
Direct English translation
Enticing the wind, inviting the clouds.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc ve vãn, dụ dỗ nhau trong chuyện tình ái giữa nam nữ. Thường dùng để nói những hành vi tán tỉnh, lả lơi có tính gợi tình.
English explanation
Refers to flirting and seducing in romantic or sexual matters between men and women. It is used for behavior that is suggestive, coquettish, or sexually enticing.